Allgemeine Geschäftsbedingungen

A-Z-Sprachenkonzept · Bubenheimer Weg 50 · 56072 Koblenz
Fon: +49 (0)261-92 18 96 61 · Fax: +49 (0)261-92 18 96 62 ·
E-Mail: a-zsprachenkonzept@t-online.de

Wir sind stets bemüht, unseren Kunden einen rundum zufrieden stellenden Dienstleistungsservice anzubieten. Deshalb sind wir – zur Klarheit des Vertragsverhältnisses – auf unsere nachstehend abgedruckten Allgemeinen Geschäftsbedingungen angewiesen. Wir sind sicher, dass dadurch ein unserer Firmenphilosophie entsprechendes Dienstleistungsangebot bestmöglich garantiert werden kann.

01. Allgemeines
02. Auftragserteilung
03. Ausführungen durch Dritte
04. Preise
05. Lieferfristen
06. Störung, höhere Gewalt, Schließung und Einschränkung des Betriebs, Netzwerk- und Serverfehler, Viren
07. Haftung
08. Sonstige Gewährleistungsrechte
09. Abtretung
10. Zahlungsbedingungen
11. Eigentumsvorbehalt
12. Versand, Übertragung
13. Geheimnisschutz
14. Anzuwendendes Recht und Gerichtsstand
15. Wirksamkeit

 

1. Allgemeines

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für den gesamten Geschäftsverkehr mit Kunden der A-Z-Sprachenkonzept Übersetzungsbüro & Sprachenservice. Die AGB werden vom Kunden durch die Auftragserteilung anerkannt und gelten für die gesamte Dauer der Geschäftsverbindung. Geschäftsbedingungen des Auftraggebers sind für A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice nur verbindlich, wenn wir sie ausdrücklich anerkannt haben.

2. Auftragserteilung

1. Der Kunde erteilt die Übersetzungsaufträge in elektronischer oder in sonstiger Form. Bei telefonischen oder sonstigen formlosen Aufträgen gehen eventuell sich hieraus ergebende Probleme zu Lasten des Auftraggebers.
2. Der Kunde gibt A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice die Zielsprache des Textes und gegebenenfalls besondere Terminologie-Wünsche bekannt. Die Mitteilung des Verwendungszweckes ist insbesondere dann notwendig, wenn der von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice übersetzte Text veröffentlicht oder gedruckt werden soll. Die Einschätzung hierfür wird dem Kunden vorbehalten.
3. Der Kunde kann unter mehreren verschiedenen Datenformaten für die Erstellung der Übersetzung wählen. A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice haftet nicht für Verzögerungen oder Ausführungsmängel, die durch eine unklare, unrichtige oder unvollständige Auftragserteilung oder durch fehlerhafte Übermittlung entstehen.

3. Ausführungen durch Dritte

1. A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice darf sich zur Ausführung aller Geschäfte Dritter bedienen. Dabei haftet A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice nur für eine im Verkehr erforderliche Sorgfalt bei der Auswahl. Der Sorgfaltspflicht bei der Auswahl ist dann Genüge getan, wenn der beauftragte Dritte als für die jeweilige Sprache gerichtlich vereidigter oder ermächtigter Übersetzer handelt oder wenn es sich bei dem beauftragten Dritten um eine Person mit entsprechender Ausbildung und Berufserfahrung handelt.
2. Die Geschäftsverbindung kommt nur zwischen dem Kunden und A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice zustande. Kontakte zwischen dem Kunden und einem von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice eingesetzten Dritten sind nur mit der Einwilligung von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice erlaubt.

4. Preise

Alle Angebote und Preise sind freibleibend. Die Preise verstehen sich in Euro, sofern nichts anderes vereinbart ist. Bei umfangreichen Aufträgen kann eine Anzahlung verlangt werden. Ausschlaggebend für die Berechnung der Preise, ist die Anzahl der Zeilen im übersetzten Text (Zieltext). Alle in Angeboten genannten Preise der A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenserviceverstehen sich ohne der zur Zeit gültigen Mehrwertsteuer.

5. Lieferfristen

1. Für die von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice angegebenen Lieferfristen kann keine Garantie übernommen werden. Diese werden dem Kunden selbstverständlich nach bestem Wissen und Gewissen angegeben, gleichwohl können sie immer nur voraussichtliche Termine sein.
2. Eine Lieferung gilt als erfolgt, wenn die Übersetzung an den Kunden versandt ist.

6. Störung, höhere Gewalt, Schließung und Einschränkung des Betriebs, Netzwerk- und Serverfehler, Viren

1. Für Schäden, die durch Störung des Betriebes der A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice, insbesondere durch höhere Gewalt, z.B. Naturereignisse und Verkehrsstörungen, Netzwerk- und Serverfehler, etwaige andere Leitungs- und Übertragungsstörungen und sonstige von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice nicht zu vertretende Hindernisse entstehen, übernimmt A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice keine Haftung. Treten die vorgenannten Fälle ein, ist A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice berechtigt, ganz oder teilweise vom Vertrag zurückzutreten.
2. Das gleiche gilt, wenn A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice ihren Betrieb, insbesondere den von den A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice zur Verfügung gestellten Online-Service, für eine bestimmte Zeit ganz oder teilweise einstellen oder einschränken muss sowie für andere wichtige Gründe.
3. A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die durch Viren entstehen. Bei Lieferungen von Dateien per E-Mail, DFÜ (Modem) oder jeglicher anderer Fernübertragung ist der Kunde für eine endgültige Überprüfung der übertragenen Dateien und Texte zuständig. Den Ausschluss diesbezüglicher Schadensersatzansprüche erkennt der Kunde bei Vertragsschluss hiermit ebenfalls an.

7. Haftung

1. Falls keine besonderen Vereinbarungen über die qualitativen Anforderungen an die Übersetzung getroffen wurden oder aus der Art des Auftrags keine spezifischen Anforderungen ersichtlich sind, fertigt A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice die Übersetzung des Textes nach bestem Wissen und Gewissen vollständig sowie sinngemäß und grammatikalisch richtig zum Zweck der Information an.
2. Die Übersetzung gilt als vom Auftraggeber genehmigt, wenn dieser nicht unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von 3 Tagen eine schriftliche Einwendung erhebt. Entscheidend ist der Zugang bei A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice.
3. Der Auftraggeber verzichtet in diesem Fall auf sämtliche Ansprüche, die ihm wegen eventueller Mängel der Übersetzungzustehen könnten.
4. Rügt der Auftraggeber innerhalb dieser 3-Tages-Frist einen objektiv vorhandenen und nicht nur unerheblichen Mangel, so ist dieser Mangel so genau wie möglich zu beschreiben, und A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice ist zunächst Gelegenheit zur Nachbesserung zu geben. Dieses gesetzliche Nachbesserungsrecht gilt ausdrücklich auch für Eilaufträge mit einer sehr kurzen Lieferfrist.
5. Ist eine Nachbesserung nachweislich erfolglos, so hat der Auftraggeber das Recht auf Minderung oder Wandlung. Schadensersatzansprüche wegen Nichterfüllung sowie über die oben genannten Ansprüche hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen.
6. In jedem Fall ist die Haftung der Höhe nach auf den Wert des betreffenden Auftrages begrenzt. A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice haftet in jedem Fall nur bei grober Fahrlässigkeit und Vorsatz; die Haftung bei leichter Fahrlässigkeit tritt nur bei Verletzung vertragswesentlicher Pflichten ein.
7. Eine Rückgriffhaftung bei Schadenersatzansprüchen Dritter ist ausdrücklich ausgeschlossen.
8. A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice haftet selbstverständlich nicht für Übersetzungsfehler, die vom Auftraggeber durch unrichtige, unvollständige oder nicht rechtzeitig zur Verfügung gestellte Informationen oder Unterlagen oder durch fehlerhafte oder unleserliche (auch teilweise) Quelltexte verursacht wurden. Den Nachweis über den Zugang sämtlicher Informationen an A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice hat der Auftraggeber zu führen (Beweispflicht).
9. Bei fehlender Angabe des Verwendungszweckes der Übersetzung (siehe Nr. 2 der AGB), vor allem wenn dieser in der Veröffentlichung oder für Werbezwecke bestimmt ist, kann der Auftraggeber für die fehlende Eignung oder eine mangelhafte Adaption als Veröffentlichung weder materielle noch immaterielle Schäden geltend machen.
10. Gleiches gilt, wenn der Kunde nicht angibt, dass die Übersetzung zum Druck vorgesehen ist oder er dem A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice vor Drucklegung keinen Korrekturabzug zukommen lässt oder ohne Freigabe durch A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice drucken lässt.
vor Drucklegung keinen Korrekturabzug zukommen lässt oder ohne Freigabe durch A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice drucken lässt.
11. Für den Fall, dass A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice aufgrund einer Übersetzung wegen einer Verletzung des Urheberrechts in Anspruch genommen wird oder Ansprüche Dritter geltend gemacht werden, stellt der Auftraggeber A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice in vollem Umfang von der Haftung frei.

8. Sonstige Gewährleistungsrechte

1. Zum Rücktritt vom Vertrag ist der Kunde in den Fällen des von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice zu vertretenden Leistungsverzugs sowie Unmöglichkeit nur berechtigt, wenn die Lieferfrist von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice unangemessen lange überschritten worden ist und er A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice schriftlich eine angemessene Nachfrist gesetzt hat.
2. Für Verbraucher i. S. d. BGB gelten abweichend vom oben genannten ausdrücklich die gesetzlichen Gewährleistungsrechte in der jeweils gültigen Fassung.

9. Abtretung

Die Abtretung der Rechte aus einem Vertrag durch den Kunden bedarf schriftlicher Zustimmung von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice.

10. Zahlungsbedingungen

Das Honorar ist innerhalb von 10 Tagen ab Rechnungsdatum rein netto, unter Ausschluss der Aufrechnung oder Zurückbehaltung, fällig. Innerhalb dieser Frist ist vom Kunden das Honorar auf das ihm mitgeteilte Konto zu überweisen. Bei Überschreitung des Zahlungsziels werden bankübliche Zinsen berechnet.

11. Eigentumsvorbehalt

Die gelieferte Übersetzung bleibt bis zur vollständigen Bezahlung sämtlicher Forderungen Eigentum der A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice. Bis dahin hat der Auftraggeber kein Nutzungsrecht. Gleichwohl gezogene Nutzungen hat der Kunde für den Fall, dass eine Zahlung endgültig nicht erfolgt, an die A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice herauszugeben.

12. Versand, Übertragung

Der Versand bzw. die elektronische Übertragung erfolgt auf Gefahr des Kunden. Für eine fehlerhafte oder schädliche Übertragung der Texte oder für deren Verlust, sowie für deren Beschädigung oder Verlust auf dem nicht elektronischen Transportwege haftet A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice nicht.

13. Geheimnisschutz

Alle Texte werden vertraulich behandelt: A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice verpflichtet sich, Stillschweigen über alle Tatsachen zu bewahren, die A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice im Zusammenhang mit seiner Tätigkeit für den Auftraggeber bekannt werden. Absoluter Schutz vor dem Zugriff unbefugter Dritter auf Betriebs- und Informationsgeheimnisse sowie auf sonstige vertrauliche Daten und Informationen kann von A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice jedoch bei der elektronischen Übermittlung von Texten und Daten sowie etwaiger anderer Kommunikation in elektronischer Form zwischen dem Kunden, A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice und möglichen Erfüllungsgehilfen wegen des technisch möglichen Zugriffs unbefugter Dritter nicht gewährleistet werden.

14. Anzuwendendes Recht und Gerichtsstand

Das Vertragsverhältnis und weitere Geschäftsverbindungen zwischen A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice und dem Kunden unterliegen ausschließlich dem deutschen Recht. Internationales Kaufrecht wird ausgeschlossen. Für alle Streitigkeiten, an denen A-Z-Sprachenkonzept, Übersetzungsbüro & Sprachenservice als Klägerin oder als Beklagte genannt ist, gilt 56068 Koblenz – Bundesrepublik Deutschland als ausschließlicher Gerichtsstand als vereinbart.

15. Wirksamkeit

Die Gültigkeit der Allgemeinen Geschäftsbedingungen im Übrigen wird von einer anfänglichen oder später eintretenden Unwirksamkeit einer oder mehrerer Bestimmungen derselben nicht berührt. Der Kunde erklärt sich dann mit der dem Sinn und Zweck dieser AGB an der nächsten kommenden Auslegung für einverstanden.